
戴絲美 Desmet, Mieke K.T. 副教授
信箱:mdesmet@thu.edu.tw
個人網站:https://resume.thu.edu.tw/portfolio/main/mdesmet/B00
分機:31218
職稱:副教授
教師種類:專任
最高學歷:University College London, London (U.K.)Comparative Literature博士
專業領域:Children’s Literature, YA Literature, Comparative Literature, Cultural Studies, Literary Theory, and Translation Studies
工作單位 | 起始時間 | 結束時間 |
---|---|---|
Tung Hai University | 2006-08-01 | 迄今 |
Feng Chia University | 2005-08-01 | 2006-07-31 |
National Tai Dong University | 2004-08-01 | 2005-07-31 |
Roehampton Children’s Literature International Summer School | 2003-07-25 | 2003-07-30 |
Feng Chia University | 2002-08-01 | 2005-07-31 |
Roehampton Children’s Literature International Summer School | 2001-08-13 | 2001-08-17 |
Chung Yuan Christian University | 1991-08-01 | 1993-07-31 |
Fu-Jen Catholic University | 1991-08-01 | 1994-07-31 |
Feng Chia University | 1989-08-01 | 1992-07-31 |
Feng Chia University | 1985-08-01 | 1987-07-31 |
工作單位 | 出版日期 | 論文頁數 | 發表型式 |
---|---|---|---|
De vier dochters van Dr March. Een klassiek Amerikaans meisjesboek in een Nederlands jasje | 2005-00 | pp. 20-27 | 紙本 |
De productie van Nederlandstalige en vertaalde meisjesboeken (1946-1995) | 2004-00 | pp. 20-22 | 紙本 |
Intertextuality/Intervisuality in Translation: The Jolly Postman’s Intercultural Journey from Britain to the Netherlands | 2001-00 | pp. 31-43 | 紙本 |
研討會論文名稱 | 出版日期 | 論文頁數 | 發表型式 |
---|---|---|---|
Globalization, English Teaching and Children’s Literature – The Case in Taiwan | 2005 | Oral Presentati | 紙本 |
Love Forever? Looking at Romances for Girls | 2004 | Oral Presentati | 紙本 |
Babysitting the Reader: Translating Narrative Fiction for Girls from English into Dutch (1946-1995) | 2004 | Oral Presentati | 紙本 |
Creating Picture Books for Adults in Taiwan | 2003 | Oral Presentati | 紙本 |
Producing Children’s Books in Taiwan: The Case of Grimm Press Connecting Local and Global Literatures or Driving on a One-Way street? | 2003 | Oral Presentati | 紙本 |
Chinese Whispers: Voices from the Margins | 2000 | Oral Presentati | 紙本 |
Letter Shapes and Picture Words: Asia in Alphabetic Mode | 2000 | Oral Presentati | 紙本 |
Intertextuality/Intervisuality in Translation: The Jolly Postman’s Intercultural Journey from Britain to the Netherlands | 1999 | Oral Presentati | 紙本 |
Alphabet Books: Popular and/or Alternative | 1998 | Oral Presentati | 紙本 |
Blyton Abroad: The Netherlands and Flanders | 1997 | Oral Presentati | 紙本 |
工作單位 | 出版日期 | 專書類別 |
---|---|---|
Connecting Local and Global Literatures or Driving on a One-Way Street? The Case of the Taiwanese Grimm Press. (pp. 218-226) | 2005/1/1 | 紙本 |
The Universe of Jimmy: Creating Picture Books for Adults in Taiwan (pp. 68-84) | 2004/1/1 | 紙本 |
Taiwan (pp. 1241-1245) | 2004/1/1 | 紙本 |
Chinese Whispers: Voices from the Margins (pp. 35-31) | 2001/1/1 | 紙本 |
The Secret Diary of the Translator (pp. 215-216) | 1999/1/1 | 紙本 |
Alphabet Books: Popular and Alternative (pp. 61-89) | 1999/1/1 | 紙本 |
Blyton Abroad: The Netherlands and Belgium (pp. 111-126) | 1997/1/1 | 紙本 |